HBO新剧《Hung》,中文(wén )(🏽)译名(🍩)《大器(qì )(🃏)晚成(chéng )》,这个译名很(hěn )有神韵,关键(jiàn )(🆖)在那个器字。Hung的意(yì )思是指男性雄壮伟大的(de )器官,所以各位(wèi )看官应该(🎩)能心领神会吧?这个(💆)剧的看点(diǎn )在于(🏐):(🚥)中年大叔、篮(🎫)球(🥞)教练、离(✖)婚(hūn )、拖(🚸)儿带女、(🥀)穷困潦倒(dǎo )、无处藏身、胯下(🧚)巨物,然(rán )后(📯)理(🚨)所当(dāng )然的……(❔)大叔卖身做(zuò )兼职舞(wǔ )(🥔)男了!