这部(🕕)单(🍅)镜头情景喜剧根(gēn )据华(huá )裔美国厨师黄(🌰)颐铭(Eddie Huang)的回(🥈)忆(yì )录《初(chū )来乍到》改(🥩)编(biān ),主要(📿)描述(👋)上(⏬)世纪九十年代一个(😎)台湾家庭来到奥兰多定居的故事(🕯)。黄颐(💆)铭(✳)的父母都是(🏐)台湾(🐖)移民(🛺),他从(cóng )小(🥞)就热爱(🍮)美国(guó )的一切(🖍),尤其是(🕕)嘻哈乐。他的父(fù )亲尚能很(hěn )好(hǎo )(🚣)地融(róng )入当地社会,但母亲却时常为白人文(wén )化感到困(kùn )惑(📙)。他的(de )父(fù )亲经营着一(yī )(🙄)家全美国式的牛排(⏰)餐厅连(lián )锁企业,和全(quán )家(🤲)人(rén )一起(qǐ )憧(chōng )憬着「美(měi )国(🎋)梦」。与此同(🧣)时(shí )(🤖),他们(men )还(hái )要竭(jié )力保持自己的民(mín )族文化特(💍)性,确保家庭的(de )完(wán )整。剧名(👪)「fresh off the boat」是一个俗语(yǔ ),通常泛(fàn )指新一(🔷)代去美(💸)国(guó )追(zhuī )求「美国(guó )(🏴)梦」的移民。